Khứ lai
nét chữ này
mảnh giấy này
dấu chân trên cát
tượng mây giữa trời
ngày mai, tôi đã đi rồi.
Bốn chữ Dấu chân trên cát làm đầu đề tập thơ chưa xuất bản đã được lấy ra từ bài thơ nhỏ này. Michèle Chamant đã dịch ra Pháp văn như sau:
Voyages du Temps
ces coups d’encre noir
cette feuille blanche
des pas imprimés sur le sable
des nuages sculptés dans le ciel
demain
c’est le départ.