Soutra des Dix Grands Vœux de Samantabhadra

Corps, paroles et esprit purifiés, 

Nous nous inclinons profondément 

Devant les innombrables bouddhas

Dans tous les mondes des dix directions

Du passé, du présent et du futur.

La puissante énergie des vœux de Samantabhadra

Nous aide à être présents en tous lieux.

En quelque endroit où se trouve le Bouddha, nous sommes là.

Les bouddhas sont innombrables et nous aussi.

Dans chaque grain de poussière,

Se trouve une infinité de Bouddhas.

Chacun d’eux s’établit dans son assemblée.

Notre foi en eux remplit toujours

Chaque grain de poussière du monde de la réalité.

Nous utilisons l’océan des sons

Afin d’émettre les paroles les plus magnifiques

Pour louer l’océan de mérites des Bouddhas,

Pendant d’innombrables vies encore à venir.

Les guirlandes de fleurs les plus merveilleuses,

L’encens, la musique et les ombrelles,

Toutes ces parures les plus belles

Nous les offrons aux Tathāgatas.

Splendides habits, fleurs odorantes,

Flambeaux, santal, encens et coussins

Sont là en abondance

Comme notre offrande aux Tathāgatas.

Nous fiant à la force des vœux de Samantabhadra,

Nous faisons l’offrande à tous les Tathāgatas

De notre grande et profonde compréhension

Et de notre foi dans tous les Bouddhas du passé, du présent et du futur.

Depuis toujours, nous avons créé un mauvais karma

À cause de l’avidité, de la colère et de l’ignorance 

Enracinées en nous depuis la nuit des temps,

Qui se manifestent à travers notre corps, nos paroles et nos pensées.

Nous prenons à présent un Nouveau Départ.

Nous nous réjouissons de tout acte méritoire

Accompli par tous les êtres dans tous les lieux,

Ceux qui ont encore à apprendre

Et ceux qui n’ont plus rien à apprendre,

Les Tathāgatas et les Bodhisattvas.

Vous, les torches qui illuminez le monde,

Vous qui venez de réaliser la voie de la libération,

Nous vous prions de penser à nous avec compassion

Et de tourner la roue du Dharma

Pour nous amener tous jusqu’à la rive de la libération.

Vous, les Bouddhas qui donnez l’apparence d’entrer en Nirvāṇa,

Nous vous implorons aussi sincèrement 

De rester ici avec nous pour toujours

Pour le bénéfice de tous les êtres.

Nous vous rendons hommage, vous faisons des offrandes, Seigneurs Bouddhas,

Et vous invitons humblement à rester pour nous aider.

Tous nos mérites engendrés par le Nouveau Départ

Et par la réjouissance du bonheur des autres,

Nous les transférons à la Voie de l’Éveil.

Tout le fruit de ces bienfaits, nous l’offrons aux Trois Joyaux

Tant sur le plan ontologique que sur le plan phénoménal.

Les deux plans s’accordent harmonieusement

Dans le mudra de la Parfaite Concentration.

Cet océan de mérites tellement infini,

Nous le donnons à tous les êtres sans rien retenir pour nous-mêmes.

Si par ignorance, quelqu’un venait à diffamer

Ou à nuire à la Voie de la Libération

Par son corps, ses paroles ou ses pensées,

Que les obstacles, résultats de ces mauvais actes, soient neutralisés.

À chaque instant, la vision profonde enveloppe le royaume du Dharma

Et élève tous les êtres à la non-régression.

L’espace et les êtres vivants sont illimités.

Les souffrances et les fruits des actions sont innombrables.

Tous sont vraiment infinis.

Telle est notre offrande de mérites.